请问CATTI都考哪些语种(包括小语种吗)? 专业韩语翻译/同传,需要有哪些资格证?
来源:金榜教育
时间:2024-03-19 21:07:51
本文目录一览:
韩语同声传译
-
同传的专业人才很稀缺,需要的人才素质全面要求高,但是工资也很高。小语种是按小时/天计算的。

-
随着中韩外交的深入,韩语同传也是有一定的市场需要。但同传多在一些大型城市的大型商业性或政治性或学术发表等国际会议。
-
一场同声传译通常都是两三个人一组搭档完成,每工作20分钟就要换人,这是因为同声翻译是一项精神压力极大的工作,在翻译过程中精神需要高度集中,并且在极短的时间内组织语言,口齿清晰、流畅地表达出来。对人的体能要求和语言组织能力要求很高。

-
国内的同传译员主要由三类人员构成:一是自由职业者,二是国家部委的翻译,三是大企事业单位的翻译和高校教同传口译的老师。翻译行业是自由、自觉、自律的一个职业,所以人员素质是参差不齐的。随着国家人事部的翻译资格考试进一步的推广实行,职业证书准入也会慢慢对这个行业起到一定的管理作用,让这个行业逐步规范起来。
-
据业内人士分析,随着我国对外交流的扩大和深入,国际会议越来越多,对同传译员的需求量越来越大,同时对从业者素质的要求也在逐步提高。但由于国际会议是有限的,所以同传人员需求并不会无限膨胀。将来的同传译员需要具有一定专业背景知识,并非像现在这样今天做IT方面的同传,过几天又去做医药会议同传,“杂家”也需要向“专才”方向发展。

-
现在同传译员大多持有联合国同传资格认证和欧盟同传资质认证两种证书,这些有证书的同传译员每天的薪酬不低于4000元,而没有证书的译员日薪则在3000元左右。但是也不能拿是否有国际资格证书来衡量同传译员的工作水准,由于同传的圈子非常小,所以同传译员在圈内的口碑非常重要。通常来讲,做同传的工作间隔不能排得太满,特别是去国外,需要提前一两天休息,倒倒时差。当然,这些休息的时间都是有报酬的。如果一个同传译员一年有100个工作日,按照每天收入5000元计算,他们的年薪会达到50万元。
请问CATTI都考哪些语种(包括小语种吗)? 专业韩语翻译/同传,需要有哪些资格证?
考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种
四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。
两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。
报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;
已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
扩展资料
CATTI与翻译专业硕士学位教育实现接轨
2008年,翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来,翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。
证书获得者可加入中国翻译协会
获得考试证书者将可以个人会员身份加入中国翻译协会2004年底召开的中国翻译协会第五届全国理事会,对中国翻译协会章程做了重大修订,会上,审议并通过了《中国翻译协会章程(草案)》。
新章程(草案)明确了未来中国译协作为学术性、行业性社会团体的性质,使中国译协的业务和职能范围在原来学术领域的基础上向行业领域扩展和延伸,译协的会员组成也从原有的翻译团体,扩展到从事翻译及与翻译工作相关的企事业单位和个人。
2005年,中国翻译协会出台了《中国翻译协会会员管理暂行办法》,对个人会员入会条件进行规范。个人会员包括资深会员、专家会员、普通会员和荣誉会员。
其中普通会员要求取得初级以上翻译专业技术职务任职资格,或获得全国翻译专业资格(水平)考试三级以上口、笔译证书,或在翻译学术界或翻译专业领域内有一定贡献或实践经验;
专家会员要求取得副译审以上专业技术职务任职资格,或获得全国翻译专业资格(水平)考试一级以上证书,或在翻译学术界或翻译专业领域内有显著成绩和贡献,有丰富实践经验。
中国翻译协会对个人会员入会条件的规范,说明全国翻译专业资格(水平)考试将会对翻译行业管理做出前所未有的贡献。
参考资料:
百度百科-CATTI
艺术培训机构课程安排
1、系统性强:学员可以得到艺术专业系统学习,将播音主持类、编导类、表演等传媒专业所有方向考试内容统统学到。2、自主学习性强:学员可自由安排学习时间和学期时长,自由度高。
3、专业班主任辅导:除专业课外,班主任全天候、全过程辅导,及时解决遗留问题,专业班主任亲自带兵实练。
4、教学中根据考生不同特点制定教学计划,播音主持类、编导班实行全日制教学,小班授课,专业教师指导。每周由专业课教师对每个学生作到全方位评估、检测,保证学生所学专业知识的系统化和整体性;通过基础训练、模拟测试、个别辅导等方式使考生在较短时间内掌握艺术类院校播音主持专业应试的技巧和方法,可以在短时间大幅提高学生的应试能力、提高专业课考试通过率。
益考文化传媒-广东电视台现代教育频道艺考培训中心,目前暑期班正在招生中!
广东电视台现代教育频道艺考培训中心-益考文化传媒!
现代教育频道改称前快乐益智频道是经国家广电总局批准,在有线数字电视网络开播的全国频道。该频道每天播报全国教育资讯,并汇集国内外新鲜有趣的益智娱乐节目,在充满活力的互动节目形式中,让观众享受电视带来的乐趣并获得各类知识。以上就是金榜教育整理的请问CATTI都考哪些语种(包括小语种吗)? 专业韩语翻译/同传,需要有哪些资格证?相关内容,想要了解更多信息,敬请查阅金榜教育。
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除,联系邮箱:3789926014@qq.com






宁波市镇海蛟川双语小学
宁波国际学校
上海中学国际部
铁岭枫树岭国际学校
天津英华国际学校
石家庄康福外国语学校
六力国际学校
河北联邦国际学校国际部
杭州市实验外国语学校